你在媽媽肚子裡的時候.....作者:金槿熙(김근희)

大穎

  • $72.50


 

現貨發售

適讀年齡:3歲~10歲

你在媽媽肚子裡的時候⋯⋯(一本描述生命孕育過程,感動人心的精製繪本)~獲第72梯次「好書大家讀」圖書入選、、109年Bookstart閱讀起步走「適合嬰幼兒看的書」推薦圖書
네 심장이 콩콩콩

作者:皮姆.凡赫斯特(Pimm van Hest)
繪者:妮可.塔斯瑪(Nynke Talsma)



內容簡介 |

「謝謝你成為我的孩子。」「謝謝您讓我誕生在這世上。」

一本描述生命孕育過程,感動人心的精製繪本

 

 

  一個新生命的形成,是怎麼一回事呢?相信這是很多孩子好奇的問題。藉由此繪本,我們得以一探這奧妙又神奇的過程。本書最特別之處,除了用「砰砰砰」如此擬真的狀聲詞去形容心跳,藉以帶出孩子強健的生命力,還有作者別出心裁地使用綿延不絕的毛線,去描述一個生命的形成和降臨。那毛線也許代表臍帶,抑或是父母與孩子間的羈絆。但不論為何者,作者想展現出父母對孩子無盡的愛,這一點是無庸置疑的。 

 

  藉由生動活潑,但又真實的第三人視角去描繪孩子的成長過程,讓我們得以從中感受到生命的韌性,以及對於生存的渴望。一個生命的形成,得先從數億個機會中脫穎而出,然後在一個狹窄卻溫暖如海水般的空間裡,伴隨著父母的呵護與期許,慢慢發育、慢慢長大,靜靜等候時機來臨。最後,結合母親的力量和眾人的祝福,賣力地來到這多采多姿的世界,準備開創屬於自己的精采人生。

  

★用溫馨活潑的視角去描述新生命的孕育、成長與誕生!

★別出心裁的實體表現手法,運用綿延不絕的毛線代表了父母對子女無盡的愛!

 

 

 

原文書名:네 심장이 콩콩콩

原出版語言:韓文

序 | 

珍惜當下 接受別離

奧林文化 & 大穎文化 總編輯 / Carol 謝

 

  我偶爾也搭捷運,但,我始終不敢在江子翠站下車,我從來沒到過江子翠站。不是因為前陣子的鄭捷事件。
  我小的時候,住南部,有一陣子報紙電視大肆報導一件駭人的江子翠分屍案。我已經忘了被害者或兇手的身份或案件細節,但我記憶裡一直殘存著「江子翠」和「分屍」的聯結。因為,有一個人被殺死了,那是件很重大且罕見的事,我被嚇得記了近一輩子。(純粹個人心魔障礙,無損於那個地方的美好。)
  現在,我們每天聽到有人被殺被砍,我想現在的孩子可能不容易因為聽聞兇殺案件而驚駭,當然,這也意味著「不太在意了」。
  十年前,我剛剛做童書繪本,出版了許多談生死(後來統稱生命教育)的書。當時賣得很差,因為大家不喜歡跟孩子談這麼悲傷且沉重的議題,直到學校開始重視生命教育,我的生死書才翻身。
  不願正視死亡,如何明白生活是什麼。以為生命很漫長或沒有終了的一天,自然不會珍惜寶貴的每一天。不重視生命,當然也就輕忽了生活。
  生命教育,不只談死,也談如何活。
  生命教育,不僅僅是要教孩子愛惜自己,也要教孩子尊重其他所有非我族類的生命。
  這十年來,我仍然執意出版談生死的童書繪本。剛剛拿到的新書《謝謝你陪伴我這麼久》,講的是一個孩子送走狗玩伴(我不稱之為寵物)的心情轉折。我曾經也有過類似的經驗,當然,荳芽蝴蝶當時也和我一起經歷了⋯⋯

  「kiki剛剛出生幾天就來我們家了,我餵他喝奶、教他在沙盆尿便,當時我還沒有荳芽、蝴蝶,kiki是我的第一個孩子。 kiki很膽小,很少出家門,但他在家裡是很安適自在的。廚房、客廳和書房、臥室,到處都屬他的地盤。一直到荳芽出生了,我們給kiki一個小房間,怕他不小心抓到荳芽baby,稍稍限制了他的活動空間。等到荳芽、蝴蝶稍大了一些,kiki又當起老大,在家裡四處巡邏了。
  kiki陪伴我的這十五年來,從來沒有給我添過麻煩,他不亂抓沙發也不隨處便溺。他如果是個孩子,肯定是個不用媽媽操心的好孩子。去年,kiki開始生病,頻繁的進出醫院,動手術、住院,我們要居家小心照護他。胃口不好時,我們要輪流餵他流質的營養品。kiki老了,我不再是他的媽媽,我變成他隨伺在病榻前的女兒,憂心著他的健康狀況。
  kiki教我如何當媽媽也教我如何當女兒。
  最後,kiki在醫院走了。我和Kevin握著他的手,謝謝他陪伴我們這麼多年、說再見。即使已經沒力氣了,kiki還是很努力的對我們輕擺了一下尾巴,那是他對我們說再見的方式吧。」

  珍惜當下,接受離別。溫柔的說再見,誠心的謝謝你陪伴我這麼久,是一種值得學習的能力。

作者簡介 |

【作者介紹】

金槿熙(김근희)

 

  就讀淑明女子大學產業設計系,有很長一段時間從事視覺設計師。2008年起,於SI繪本學校學習創作文字與圖畫,並夢想成為繪本作家。出版作品有《賣野花》(들꽃이 핍니다),內容描寫不知名的野花,如何讓世界變美麗的故事。

 

【關於繪者】

妮可.塔斯瑪(Nynke Talsma)

  1975年出生於荷蘭的戴夫賽爾市。她在葛洛寧恩省長大,那裡的風景一望無際, 綠意盎然、水波蕩漾,房子少之又少。也許那就是為什麼她會在大部分作品裡,使用「留白」的技巧。18歲之後,妮可搬到坎本,開始到藝術學院唸書。畢業之後,她搬到鹿特丹,開始以插畫為業。

  從那之後,妮可為很多童書(以及教育類書籍)繪製插圖,合作的對象有荷蘭國內也有國際的出版公司。
  她的作品被翻譯成很多語言,有英文、中文、西班牙文、義大利文跟丹麥文。她在家工作,用的繪畫媒材大多是水彩、鉛筆與墨水,也用蝕刻、麻膠版畫和拼貼。妮可現在和先生還有三個美麗的孩子住在阿培爾頓市。
  妮可的網站:www.nynketalsma.nl


譯者簡介 |

【關於譯者】
林珊如

 

      喜愛語言、文字、文學、翻譯,是不知有漢,無論魏晉的水瓶座。由大穎文化出版的繪本譯作有:《小怪獸上班去》、《砰!是誰闖的禍?》、《不洗澡的臭臭熊》、《不笑的臭臉貓》、《說自己笨的笨笨鴨》等十餘本。

詳細資料 |

ISBN:978-986-5925-53-6
32頁 / 精裝 / 29 cm × 20.8 cm

裝訂:精裝


      We Also Recommend